English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
be at a loss | (idm.) พูดไม่ออก See also: ทำอะไรไม่ถูก |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
อับจน | (v.) be at a loss (for a solution) See also: be at one´s wit´s end, have no way out, be at an impasse, be in a helpless situation, be in dire straits, be hard up |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
For a man whose profession relies on talk, talk, talk, you appear to be at a loss for words, Doctor. | สำหรับคนที่อาชีพต้องขึ้นอยู่กับการพูด พูด แล้วก็พูด พูดไม่ออกเลยละสิ คุณหมอ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
困り抜く | [こまりぬく, komarinuku] (v5k,vi) to be at one's wit's end; to be in great trouble; to be at a loss |
思いあぐねる;思い倦ねる | [おもいあぐねる, omoiaguneru] (v1) to think something over and over; to rack one's brains; to be at a loss |
思い余る | [おもいあまる, omoiamaru] (v5r,vi) to not know how to act or what to do; to be at a loss |
攻めあぐねる;攻め倦ねる | [せめあぐねる, semeaguneru] (v1) to be at a loss how to continue; to become disheartened |
窮す | [きゅうす, kyuusu] (v5s,vi) (1) (See 窮する) to be hard pressed; to be at a loss; (2) to become poor; to be reduced to poverty |
窮する | [きゅうする, kyuusuru] (vs-s,vi) (1) to be hard pressed; to be at a loss; (2) to become poor; to be reduced to poverty |
考え倦ねる;考えあぐねる | [かんがえあぐねる, kangaeaguneru] (v1) to be at a loss; to think and think but get nowhere; to fail to come up with a good idea |
言葉に窮する | [ことばにきゅうする, kotobanikyuusuru] (exp,vs-s) (See 言葉に詰まる) to be at a loss for words |
言葉に詰まる | [ことばにつまる, kotobanitsumaru] (exp,v5r) to be at a loss for words |
間誤付く(ateji) | [まごつく, magotsuku] (v5k,vi) (uk) (See まごまご) to be confused; to be flustered; to be at a loss; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อับจน | [v.] (apjon) EN: be at a loss ; be at one's wit's end ; have no way out ; be at an impasse ; be in a helpless situation ; be in dire straits ; be hard up FR: être en situation de détresse ; être au bout du rouleau ; se trouver dans une impasse |
อัดอั้น | [v.] (at-an) EN: be at a loss ; be paralyzed ; be stupefied ; smolder ; smoulder FR: |
อัดอั้นตันใจ | [v.] (at-antanjai) EN: be at a loss ; be paralyzed ; be stupefied ; smolder FR: |
ฉงนสนเท่ห์ | [v. exp.] (cha-ngon so) EN: be at a loss FR: être perplexe |
หมดปัญญา | [X] (mot panyā) EN: have no further idea ; be at a loss ; not be able to think of anything FR: |
งัน | [v.] (ngan) EN: become silent ; remain silent ; be silent ; be at a loss for words ; pause ; be stumped FR: |
สิ้นคิด | [v.] (sinkhit) EN: despair ; be at a loss for what to do FR: |
ตะลึง | [v.] (taleung) EN: be dumbfound ; be stupefied ; be at a loss ; be stunned ; be nonplussed ; be taken aback ; be in a daze ; be spellbound ; be astonished ; be amazed ; be enraptured ; be aghast FR: être pétrifié (fig.) ; être médusé ; être changé en statue de sel (loc.) |